به گزارش خبرگزاری ایران پرس، این نشست روز دوشنبه 29 شهریور ماه ساعت 18 در محل کافه فلسفه، (بخشی از محوطه مؤسسه پژوهشی حکمت و فلسفه ایران) با حضور دکتر هادی وکیلی مترجم اثر برگزار خواهد شد.
به گفته هادی وکیلی، مدرس و پژوهشگر عرفان و عضو هئیت علمی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی و مترجم این اثر؛ کتاب دائرهالمعارف جنبشهای دینی جدید ویراسته «پیتر کلارک»، به طور مشترک با چندین نویسنده نوشته شده که به حدود 400 فرقه نوظهور دینی میپردازد و آنها را مورد بررسی قرار میدهد. وی افزود: متن انگلیسی این کتاب نزدیک به 1000 صفحه است که ترجمه آن به همراه مقدمه تقریبا مفصلی که برای آن نوشتهام حدود 2 هزار 400 صفحه شده است.
دکتر وکیلی درباره محتوا و اهمیت این دایره المعارف گفته است؛ بیش از یک دهه است که در ایران درباره جنبشهای نوظهور دینی بحث و جدلهای مختلفی وجود دارد. در این زمینه کارهایی هم تولید میشود که به نظر من گاهی اوقات بعضی از آنها رویکردی کاملا ژورنالیستی به موضوع دارند. بعنی بسیاری از اظهارنظرها درباره این جنبشهای دینی نوین ژورنالیستی محسوب میشوند و از عمق علمی لازم برخوردار نیستند. این محتواها و اظهارنظرها به طور مداوم از هم وام میگیرند، بدون اینکه به منابع اصلی مرتبط با این جنبشها ارجاع بدهند.
وی ادامه داد: از سوی دیگر هم در عموم موارد نوعی موضع ایدئولوژیک نسبت به این جنبشهای نوظهور گرفته میشود و این جنبشها از طریق حملات تند زبانی و غالباً بدون بنیاد به باد انتقاد گرفته میشوند. در این راستا به نظرم آمد که باید یکی از آثار مهم این حوزه را از زبان اصلی به فارسی ترجمه کنم تا همکاران مولف و منتقد ما بتوانند با رجوع به منابع اصلی، نقدهای علمی و منصفانهای بنویسند.
به گفته هادی وکیلی جنبشهای نوظهور دینی، به نوعی همان ادیان جدید یا جنبشهای دینی جدید هستند که در کشور ما معمولاً عناوین مختلفی از جمله «نحلههای انحرافی»و «ادیان کاذب» به آنها داده میشود که ناشی از یک موضعگیری پیشینی است.
این استاد دانشگاه هدفش از ترجمه و انتشار این کتاب مهم را آکادمیکتر، مستندتر و علمیتر کردن مطالعات و نقدهای این حوزه در کشور اعلام کرد.
وکیلی اظهار کرد: البته که این جنبشهای دینی نوظهور حتماً و قطعاً باید مورد نقادی قرار بگیرند، ولی هدف من فاصله گذاشتن بین نقد علمی و مستند با نقد ژورنالیستی و سطحی است. نقد علمی و مستند نیازمند دسترسی به منابع اصلی و اصیل است و تلاش من این بوده که کمبود موجود در کشور را جبران کنم.