رم- ایران‌پرس- رایزنی فرهنگی سفارت ایران در ایتالیا درچارچوب طرح حمایت از ترجمه آثار فارسی به سایر زبان‌ها، کتاب "ایران؛ مهد همزیستی مسالمت‌آمیز ادیان" را به زبان ایتالیایی به چاپ رسانده است.

به گزارش خبرگزاری ایران‌پرس، این کتاب که توسط زهرا رشیدبیگی تألیف شده در سال 1395 به کوشش مرکز گفت وگوی ادیان و فرهنگ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي ایران رونمایی شد.

کتاب "ایران؛ مهد همزیستی مسالمت آمیز ادیان" علاوه بر زبان ایتالیایی به چند زبان دیگر از جمله انگلیسی و روسی نیز ترجمه شده است. ترجمه ایتالیایی این کتاب را خانم «جورجا دوریگون»، انجام داده است. این کتاب در قالب 266 صفحه مصور رنگی توسط انتشارات ایل چرکیو IL CERCHIO  منتشر و روانه بازار شده است.

در بخشی از مقدمه این کتاب که توسط محمدتقی امینی، رایزن فرهنگی ایران در ایتالیا، نوشته شده، آمده است: مؤلفه‌های راهبردی و تاریخی، ایران و ایتالیا را میزبان اقوام و ادیان مختلف کرده است و به طور قطع، اشتراک‌‌های بسیار زیادی بین ادیان مختلف وجود دارد.

رایزن فرهنگی ایران در ایتالیا نوشته است، می‌توان با تاكید بر اشتراک‌ها، همبستگی بین ادیان را رقم زد و از این‌رو، آشنایی متقابل با این فضای گفتمانی داخلی به یکی از مؤلفه‌های اجتناب‌ناپذیر ارتقاء درک متقابل ایران و ایتالیا تبدیل شده است. / 114