به گزارش خبرگزاری ایران پرس، ۲۵ کتاب جدید انتشارات «صدرا» وابسته به بنیاد مطالعات اسلامی ابنسینا و ۶۰ کتاب ایرانی ترجمه شده به زبان روسی از انتشارات «نخل سبز» در نمایشگاه بینالمللی کتاب ادبیات تفکری (نانفیکشن) در مرکز گاستینی دوور شهر مسکو در معرض دید مخاطبان قرار گرفت.
"نهضت امام حسین (ع) و قیام کربلا"، مجموعه دو جلدی با موضوع "همسرگزینی و زن در بیانات مقام معظم رهبری"، "پول در اقتصاد اسلامی" و مجموعه سه جلدی "آموزش مینیاتور ایرانی" به زبان روسی از آثار برجسته در میان کتابهای جدید انتشارات صدرا بود.
کاظم جلالی، سفیر ایران در روسیه در بازدید از نمایشگاه بینالمللی کتاب ادبیات تفکری مسکو در جمع خبرنگاران خاطرنشان کرد: آثار ترجمه شده ایرانی به زبان روسی دارای مخاطبان بسیاری است.
وی به عنوان نمونه با اشاره به آثار انتشارات صدرا بنیاد مطالعات اسلامی ابن سینا گفت: این مجموعه تاکنون بیش از ۵۰۰ اثر را به زبان روسی منتشر کرده است که تعداد زیادی از این آثار، ترجمه آثار فاخر ایرانی است.
مسعود احمدوند، رایزن فرهنگی سفارت ایران در روسیه نیز درحاشیه بازدید از این نمایشگاه گفت: آثار بیش از ۱۵ ناشر ایرانی که به زبان روسی ترجمه شده، در این غرفه به نمایش درآمده است.
احمدوند افزود: به مناسبت هزار و پانصدمین سال میلاد پیامبر گرامی اسلام (ص) نیز کتابهایی به این مناسبت در این غرفه عرضه شده است.
علی مهدوی، مدیر مرکز ترجمه انتشارات بینالمللی نخل سبز هم در گزارشی به سفیر کشورمان خاطرنشان کرد: کتاب «تاریخ مستطاب آمریکا» از جمله آثار جدید این انتشارات به زبان روسی است که طنزی تلخ و در نقد یکجانبهگرایی و استعمارگری ایالات متحده است؛ این کتاب به عنوان اثر برگزیده و توصیهشده نمایشگاه بینالمللی مسکو معرفی شده است.
مدیر مرکز ترجمه انتشارات نخلسبز از کتاب «آسمانی بمان» درباره حضرت فاطمه زهرا (س)، سه جلد کتاب تاریخ استعمار و ۹ اثر جدید در حوزه کودک به عنوان دیگر تازههای این ناشر به زبان روسی نام برد.
وی با اشاره به مجموعه آثار «نیمه دوم ما» در چهار جلد در نمایشگاه کتاب ادبیات تفکری مسکو، یادآور شد که این کتاب اخیراَ در نمایشگاه کتاب اوفا باشقیرستان روسیه به عنوان کتاب برگزیده معرفی شد.
سیما مشتاقان