سلیمان کاهانی ،روزنامه نگار و سردبیر نشریه "دولت و قدرت" در ایتالیا در گفتگو با رادیو ایتالیایی، اقدام مجله فرانسوی شارلی ابدو را در انتشار کاریکاتور در مورد زلزله اخیر در ایتالیا، شرم آور دانست.

مجله فرانسوی شارلی ابدو پس از انتشار کاریکاتورهایی در باره پیامبر اسلام حضرت محمد(ص) و حضرت مریم، هفته ی پیش کاریکاتورهایی در مورد حادثه تلخ زلزله ای که اخیرا درایتالیا بوقوع پیوسته منتشر کرد. نظر شما دراین زمینه چیست؟ آیا واقعا درباره وقوع زلزله می شود طنز ساخت؟ آیا در گفتن طنز محدودیتی وجود ندارد؟ 

قبل از هر چیزباید گفت که من به عنوان یک شهروند ایتالیایی این کاریکاتور را شرم آور می دانم. همچنین این کاریکاتور را خجل آور و شرم آور می دانستم اگر در جای دیگری غیر از ایتالیا بوقوع می پیوست. من به خاطر دارم در گذشته و زمانی که به این نشریه حمله تروریستی شد، مردم ایتالیا حمایت و همدردی خود را با این حادثه اعلام کردند و این به این دلیل بود که به نظر مردم ایتالیا کار آنها در خصوص نشر کاریکاتورهای در مورد دین اسلام و ... خجالت آور وشرم آور است اما این دلیلی برای اینکه کسانی دست به جنایت و قتل عام بزنند نیست واما این اعمال را شرم آور می خوانیم زیرا که این موضوعات مناسب با طنر نیست.

در ایتالیا معنای طنز را مردم بخوبی می دانند زیرا این کلمه از کلمه ای لاتین ریشه گرفته و در گذشته این روشی برای مسخره کردن قدرتمندان بود تا بدین صورت بتوانند بدرفتاری ها و استکبار آنها را بصورتی تمسخر آمیز فاش کنند و چون با شوخی و خنده بیان می شد کاری علیه آن شخص صورت نمی گرفت اما درمورد کاریکاتور در مورد اسلام و یا در مورد زلزله، این نشریه قربانیان را به باد استهزا گرفته و یا فردی مذهبی را به استهزا نمی گیرد. بنابراین باید دانست که درمورد چه کسانی و چه زمانی باید طنز نوشت و یا کاریکاتور منتشر کرد. 

 با وجود تمام جدال ها در مورد اولین کاریکاتور شارلی ابدو در رابطه با وقوع زلزله اخیر درایتالیا، دوباره این نشریه دومین کاریکاتور درمورد زلزله اخیر ایتالیا را منتشر کرد و درآن نوشته شده بود: "ایتالیایی ها، این چارلی ابدو نبود که خانه های شما را ساخت بلکه مافیا بود." نظر شما در این باره چیست؟

 درایتالیا ما ضرب المثلی داریم مبنی براینکه زمانی که کسی می خواهد حرکت قبلی خود را توجیه کند یا پوزش بخواهد دست به عملی می زند بدتر از عمل قبلی یعنی به جای پر کردن سوراخی که کنده آن را عمیق تر می کند.

این ضرب المثل دراین باره بسیار مناسب است زیرا دومین کاریکاتور پوچ تر و بی معنا تر از کاریکاتور قبلی است، زیرا خانه هایی ویران شده در بخش های کوچک و شهرهای کوچک ایتالیا است و نمی تواند ساخت و ساز آنها در رابطه با مافیا باشد. ما می دانیم که مافیا وجود دارد ولی مافیا شرایط و خصوصیات خاص خود را دارد که شاید ما ایتالیایی ها بهتر بدانیم. بله مافیا در ساخت وساز ساختمان های بزرگ نیز دست دارد ولی در شهرهای کوچک و در ساخت خانه های کوچک دخالتی ندارد.

شاید مافیا در ساخت و ساز ساختمان ها و برج هایی دست داشته باشد که هر روزه بر ارزش آنها افزوده می شود مثلا در ساخت ساختمانها در مکانهای توریستی یا در شهرهای بزرگ ، اما بطور خلاصه ساختمانهایی که دراین شهرها ویران شده اند یا خانه های بسیار قدیمی بوده اند و یا ساختمانهایی بودند که اخیرا ساخته شده بودند اما ضد زلزله نبوده اند.

بنابراین در مورد این نشریه حرف زیادی برای گفتن نداریم زیرا این نشریه دارای سجایای اخلاقی نیست و دارای فرهنگی تهی و خجالت آور است و یاد آوری می کنم که این نشریه سابق براین، نام دیگری داشت و این نشریه بسته شده بود زیرا که درآن زمان ژنرال شارل دوگل را مسخره کرده بود، شخصی که فرانسوی ها باید ازآن بسیار تشکر کنند زیرا اگر امروز فرانسه ای وجود دارد به یمن تلاش های دوگل است.